查看原文
其他

特朗普:这可能是个圈套?

乌小宝 环球网 2020-08-21


“他看起来摔得比被警察推得还要重。”


美国白人警察暴力执法致黑人乔治·弗洛伊德死亡引发的全美抗议活动仍未平息,纽约州布法罗市一名75岁老人4日被当地警察推倒在地后头部流血,更是引发巨大争议。5天后,美国总统特朗普刚刚终于在推特上发文谈及此事,“画风”却颇为古怪——他在推文中将被推倒的老人马丁·古吉诺形容为“反法西斯主义运动(ANTIFA)煽动者”,还称古吉诺“看起来摔得比被警察推得还要重”,并宣称此事件“可能是个圈套”。


特朗普(资料图)


时隔5天,特朗普9日在推特上就此事发声,不过并不是对警方暴力对待老人进行谴责。他写道:“被警察推撞的布法罗抗议者可能是一个ANTIFA(反法西斯主义运动)煽动者。75岁的马丁·古吉诺似乎是在扫描警用通讯以切断设备后才被(警察)推开的。”


接着,特朗普还@美国媒体“One America News Network”说:“我看着,他摔得比被(警察)推得还要重。(他)正瞄准着扫描仪。这可能是个圈套?”


特朗普推特截图


特朗普的这条推文一发,随即引起网友关注,很多人对美国总统就此事的“解读”和态度表达反对和不满。


有人批评他在“胡扯”,发表这种言论“太荒唐”。↓


“想象一下所谓的‘总统’在推特上胡扯。太荒唐了!”


“我的天呐,你有病吧。”


还有网友讽刺说,特朗普所谓的“反法西斯主义运动(ANTIFA)”定义,就是那些非特朗普支持者的人。也有人称他随意给人贴上“反法西斯主义运动”标签的行为“很可怕”,也“十分武断”。


“特朗普对‘反法西斯主义运动(ANTIFA)’的定义,就是那些不是特朗普支持者的人。那只是为了让他把所有民主党人都归类为‘恐怖组织’。”


“当他成为虐待老人的受害者时,美国总统却将这位老人称为反法西斯主义运动煽动者,这简直太离谱了。特朗普对现实中的人毫无同情心。他还可以给任何他想要的人贴上反法西斯主义运动的标签,这很可怕,而且十分武断。”


据媒体此前报道,当地时间4日,正是布法罗市宵禁生效前夕。现场目击者提供的一份视频显示,在布法罗市尼亚加拉广场,一名戴着口罩的老人左手拿着头盔、右手拿着手机,走到了列队前进的警察面前试图交谈。当老人接近全副武装的警察时,警察突然大喊:“把他推走!”随后,老人面前的警察一人伸出手、一人伸出警棍把他推倒在人行道上。老人倒下时仰面着地,发出了一声巨响,头部和耳部开始流血。画面显示,警察无视受伤的老人,继续列队前进并阻止阻拦在前的其他抗议者。



此事随后引发巨大争议。布法罗市所在的伊利县县长马克·波隆卡兹形容整件事“令人作呕”,纽约州州长安德鲁·科莫则称这“完全没有道理,且可耻至极”。此外两名涉事警察也已被停职,与这两名警员同在一个紧急应对小组的57名警察也全部辞职,不过他们的辞职理由却是:“两名(涉事)警员只是在执行命令,却受到这样的待遇(指被停职),因此紧急应对小组的57名警员全部辞职,以表达内心的厌恶。”


事发视频。来源:环视频/乔炳新


此前报道:


一把推倒、血流一片,这起暴力执法受害者是白人……


美国75岁白人老人被强推倒地事件继续发酵:又有57名警察辞职!


来源:环球网/乌小宝

往期回顾


长按关注,

您就是环环的衣食父母



觉得不错,就点在看哦~!    ↓ ↓ ↓


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存